петак, 2. мај 2008.

Miroslav B. Dušanić: Străinătate în mine

© by Blanca Juan Palau

Străinătate în mine

Am fost în Bosnia.
Cred întradevăr că m-am născut acolo,
dar e mult de atunci.
Un soldat obosit m-a lăsat
să fug printre faguri,
ca tu să mă iubeşti mai departe.
S-ar putea să fi văzut
în mine pe fratele său mai tânăr,
poate vedea părţile total inversate.
Dacă stau azi în faţa oglinzii
trec dintr-o lume în alta
şi şterg sângele
de pe gura împuşcatului.
Şterg grijuliu, foarte grijuliu.
Îl doare.

Miroslav B. Dušanić
/ aus dem Deutschen von Anton Potche /

Нема коментара:

Постави коментар

Die Rechtslage macht folgenden Hinweis notwendig:
http://miroslavdusaniclyrik.blogspot.com
hat keinerlei Einfluss auf die Gestaltung und die Inhalte der verlinkten externen Seiten.

http://miroslavdusaniclyrik.blogspot.com
distanziert sich daher ausdrücklich von allen Inhalten aller verlinkten externen Seiten und übernimmt keinerlei Haftung für die Inhalte der Seiten, auf die von diesem Blog aus verwiesen wird.

Alle Rechte für die Wortprodukte und Bilder sind, wenn nicht ausdrücklich anders angegeben, ausschließlich bei © Miroslav B. Dušanić.

Es wird entsprechend §28 Abs. 4 Bundesdatenschutzgesetz (BDSG) ausdrücklich der in §28 Abs. 3 BDSG definierten Nutzung meiner Daten und der Daten Dritter für Werbezwecke oder für die Markt- und Meinungsforschung widersprochen.

Kommentare geben ausschließlich die Meinung des jeweiligen Verfassers wieder.

Ich behalte mir vor, beleidigende, rassistische, vulgäre oder nicht gesetzeskonforme Kommentare zu löschen.