четвртак, 28. јул 2011.
Poetry in a Global Box: República de Chile
3 коментара:
Die Rechtslage macht folgenden Hinweis notwendig:
http://miroslavdusaniclyrik.blogspot.com
hat keinerlei Einfluss auf die Gestaltung und die Inhalte der verlinkten externen Seiten.
http://miroslavdusaniclyrik.blogspot.com
distanziert sich daher ausdrücklich von allen Inhalten aller verlinkten externen Seiten und übernimmt keinerlei Haftung für die Inhalte der Seiten, auf die von diesem Blog aus verwiesen wird.
Alle Rechte für die Wortprodukte und Bilder sind, wenn nicht ausdrücklich anders angegeben, ausschließlich bei © Miroslav B. Dušanić.
Es wird entsprechend §28 Abs. 4 Bundesdatenschutzgesetz (BDSG) ausdrücklich der in §28 Abs. 3 BDSG definierten Nutzung meiner Daten und der Daten Dritter für Werbezwecke oder für die Markt- und Meinungsforschung widersprochen.
Kommentare geben ausschließlich die Meinung des jeweiligen Verfassers wieder.
Ich behalte mir vor, beleidigende, rassistische, vulgäre oder nicht gesetzeskonforme Kommentare zu löschen.
Este libro sí que lo voy a pedir a Chile, Miroslav.
ОдговориИзбришиMuchas gracias por hacer que lo conozca.
Un abrazo, amigo.
Sehr schöne Gedicht! Gracias, por compartir... Sigue uno poema mio:
ОдговориИзбришиUm poema em dois atos ou Hay que tener paciencia con el Sol
a Nicanor Parra
I - Mai Mai Peñi
no minúsculo museu em Pucón
quase apenas utensílios e máscaras.
nenhum poema escrito em mapudungum
para combater minha ignorância e calvície.
mas, que pena!
II - En Los Pozones
não é permitido ao poeta
lançar pedras nas termas.
somente o vulcão pode!
Marcos Freitas.
www.emversoeprosa.blogspot.com
www.poemacao.blogspot.com
Poesía de mi tierra, en lengua de mis raíces, en la lengua nativa que ha dado frutos renovados y sentidos.
ОдговориИзбришиUn abrazo desde Santiago de Chile.