четвртак, 28. јул 2011.

Poetry in a Global Box: República de Chile

Lucía Orellana Cofré
Poema I

Inche lelin lleupe tufai mi
Rangín tufa chileufu
Quil lle piain tañi piuque
Eimi lleuple tufa
Tami furi le lin inché
Petu no adquintu tamiñé
Kpali inché uiñoi uiñoi
Cheman eimi futa coyan
Quil lle tu faché rayen kimmola
Chem antú uiñoi tami calel coyam

© by Lucía Orellana Cofré


Poema I

Yo miro como tú estás al frente mío
Al medio está el río y al frente estás tú
Y está llorando mi corazón
Y tú todavía estás al frente
Yo miro tu espalda
Y todavía no veo tus ojos
Quiero darte vueltas y vueltas
¡ que pasa gran Roble ¡
todavía llora esta flor
y no sé cuándo
que día esta flor va a rodear
el cuerpo del Roble.

© by Lucía Orellana Cofré
/en español/

3 коментара:

  1. Este libro sí que lo voy a pedir a Chile, Miroslav.
    Muchas gracias por hacer que lo conozca.

    Un abrazo, amigo.

    ОдговориИзбриши
  2. Sehr schöne Gedicht! Gracias, por compartir... Sigue uno poema mio:

    Um poema em dois atos ou Hay que tener paciencia con el Sol

    a Nicanor Parra

    I - Mai Mai Peñi

    no minúsculo museu em Pucón
    quase apenas utensílios e máscaras.
    nenhum poema escrito em mapudungum
    para combater minha ignorância e calvície.
    mas, que pena!

    II - En Los Pozones

    não é permitido ao poeta
    lançar pedras nas termas.
    somente o vulcão pode!

    Marcos Freitas.
    www.emversoeprosa.blogspot.com
    www.poemacao.blogspot.com

    ОдговориИзбриши
  3. Poesía de mi tierra, en lengua de mis raíces, en la lengua nativa que ha dado frutos renovados y sentidos.
    Un abrazo desde Santiago de Chile.

    ОдговориИзбриши

Die Rechtslage macht folgenden Hinweis notwendig:
http://miroslavdusaniclyrik.blogspot.com
hat keinerlei Einfluss auf die Gestaltung und die Inhalte der verlinkten externen Seiten.

http://miroslavdusaniclyrik.blogspot.com
distanziert sich daher ausdrücklich von allen Inhalten aller verlinkten externen Seiten und übernimmt keinerlei Haftung für die Inhalte der Seiten, auf die von diesem Blog aus verwiesen wird.

Alle Rechte für die Wortprodukte und Bilder sind, wenn nicht ausdrücklich anders angegeben, ausschließlich bei © Miroslav B. Dušanić.

Es wird entsprechend §28 Abs. 4 Bundesdatenschutzgesetz (BDSG) ausdrücklich der in §28 Abs. 3 BDSG definierten Nutzung meiner Daten und der Daten Dritter für Werbezwecke oder für die Markt- und Meinungsforschung widersprochen.

Kommentare geben ausschließlich die Meinung des jeweiligen Verfassers wieder.

Ich behalte mir vor, beleidigende, rassistische, vulgäre oder nicht gesetzeskonforme Kommentare zu löschen.