субота, 8. октобар 2011.

Teixeira de Pascoaes: POEMAS

UMA AVE E O POETA

I

Sobre aquele pinheiro aureolado
De inerte e vegetal melancolia,
Um passarinho alegre e alvoroçado,
Cantou, cantou durante todo o dia...

Estive a ouvi-lo mudo e extasiado...
Mas, por fim, perguntei-lhe: Que alegria,
Se fez em ti, ó corpo acostumado
À cruz das tuas asas de agonia?

Dize: que viste tu, no céu profundo?
Que foi que aconteceu sobre este mundo?
Grande coisa de certo adivinhaste...

Ou revelou-te a Luz o seu mistério?
E divina canção de amor etéreo,
Em procura do sol, alevantaste?

II


E a avezinha serena e confiada,
N´um olhar de ternura me envolveu;
E em sua doce voz iluminada
E tão cheia de graça, respondeu:

Meu canto é luz do sol em mim filtrada;
Vou a cantar... e canta a luz do céu.
E das aves da noite a voz cerrada,
É penumbra que n´elas se embebeu.
Sonho a perfeita e mística alegria!
Desejo ser apenas harmonia;
Canção de luz que todo o espaço inflama!

Ser a Esperança viva, a Eternidade;
Não ser a estrela e ser a claridade;
Ser apenas o Amor, não ser quem ama.

Teixeira de Pascoaes

Amadeo de Sousa Cardoso Museum, Amarante, Portugal
FALA O POETA AO SEU AMOR

Eu venho do Mistério e do Desconhecido...
Por lá meu triste coração andou perdido,
Nesse país que fica além dos horizontes,
Da clara luz do sol, do murmúrio das fontes...
Venho d´além do Luar, das nuvens e do Vento,
Eu venho do Esplendor e do Deslumbramento...
Venho de percorrer o coração das coisas,
Espíritos sem nome, almas misteriosas.
Venho de percorrer esses lugares virgens,
Onde é um sonho de luz a alma das Origens...
Eu venho dum jardim distante, aureoral,
Onde cresce e floresce a árvore do Ideal.
Nas suas veias corre o sangue dos Poetas
E é alimentada pela cinza dos Profetas.
Seus verdes ramos vem doirar a eterna luz
E neles fez seu ninho a alma de Jesus...
Trago-te, meu amor, dessa árvore sagrada
Um farrapo ideal de sombra iluminada,
Para que faças com ele um lenço sacrossanto
Que, de tudo o que existe, enxugue o amargo pranto!...

Teixeira de Pascoaes

2 коментара:

Die Rechtslage macht folgenden Hinweis notwendig:
http://miroslavdusaniclyrik.blogspot.com
hat keinerlei Einfluss auf die Gestaltung und die Inhalte der verlinkten externen Seiten.

http://miroslavdusaniclyrik.blogspot.com
distanziert sich daher ausdrücklich von allen Inhalten aller verlinkten externen Seiten und übernimmt keinerlei Haftung für die Inhalte der Seiten, auf die von diesem Blog aus verwiesen wird.

Alle Rechte für die Wortprodukte und Bilder sind, wenn nicht ausdrücklich anders angegeben, ausschließlich bei © Miroslav B. Dušanić.

Es wird entsprechend §28 Abs. 4 Bundesdatenschutzgesetz (BDSG) ausdrücklich der in §28 Abs. 3 BDSG definierten Nutzung meiner Daten und der Daten Dritter für Werbezwecke oder für die Markt- und Meinungsforschung widersprochen.

Kommentare geben ausschließlich die Meinung des jeweiligen Verfassers wieder.

Ich behalte mir vor, beleidigende, rassistische, vulgäre oder nicht gesetzeskonforme Kommentare zu löschen.