![]() |
Повратни глагол (sich) versteifen
љекар ми говори о хроничној болести
о значају редовних вјежби
у одржавању покретљивости костију
неколико пута је поновио глагол (sich)
versteifen који би требао још више
да ме уплаши и мотивише
као да мисли да не схватам довољно
озбиљност мога обољења
све мање га слушам а он не примјећује
самозадовољан и опчињен својим
знањем и изнесеним аргументима
све више пјени и тоне у досадан монолог
и да којим случајем не понови и нагласи
тај фамозни њемачки глагол versteifen
који ме узгред речено сасвим одбија
а најмање мотивише
помислио бих да сам у отаџбини на
изборном скупу Српске напредне странке
чији ме изборни кандидат убјеђује
у сврсиходност њиховог програма
и јединог пута који нас води у будућност
Мирослав Б. Душанић
______________________________________
(sich) versteifen = укочити се, укрутити се, остати непокретним
![]() |
Нема коментара:
Постави коментар
Die Rechtslage macht folgenden Hinweis notwendig:
http://miroslavdusaniclyrik.blogspot.com
hat keinerlei Einfluss auf die Gestaltung und die Inhalte der verlinkten externen Seiten.
http://miroslavdusaniclyrik.blogspot.com
distanziert sich daher ausdrücklich von allen Inhalten aller verlinkten externen Seiten und übernimmt keinerlei Haftung für die Inhalte der Seiten, auf die von diesem Blog aus verwiesen wird.
Alle Rechte für die Wortprodukte und Bilder sind, wenn nicht ausdrücklich anders angegeben, ausschließlich bei © Miroslav B. Dušanić.
Es wird entsprechend §28 Abs. 4 Bundesdatenschutzgesetz (BDSG) ausdrücklich der in §28 Abs. 3 BDSG definierten Nutzung meiner Daten und der Daten Dritter für Werbezwecke oder für die Markt- und Meinungsforschung widersprochen.
Kommentare geben ausschließlich die Meinung des jeweiligen Verfassers wieder.
Ich behalte mir vor, beleidigende, rassistische, vulgäre oder nicht gesetzeskonforme Kommentare zu löschen.