Ich habe neulich Rose Auslaenders Gedicht ins Japanische übersetzt, das Wiederkäuer heisst. Es ist ein gutes, ironisches oder besser gesagt, strenges Gedictht für die törichten Leute, die im 20 Jahrhundert den Frieden vergeblich träumten. Eiya Iwata.
1 коментар:
Ich habe neulich Rose Auslaenders Gedicht ins Japanische übersetzt, das Wiederkäuer heisst. Es ist ein gutes, ironisches oder besser gesagt, strenges Gedictht für die törichten Leute, die im 20 Jahrhundert den Frieden vergeblich träumten. Eiya Iwata.
Постави коментар