петак, 12. септембар 2014.

Мирослав Б. Душанић: Повратни глагол (sich) versteifen



Повратни глагол (sich) versteifen

љекар ми говори о хроничној болести
о значају редовних вјежби
у одржавању покретљивости костију
неколико пута је поновио глагол (sich)
versteifen
који би требао још више
да ме уплаши и мотивише
као да мисли да не схватам довољно
озбиљност мога обољења

све мање га слушам а он не примјећује
самозадовољан и опчињен својим
знањем и изнесеним аргументима
све више пјени и тоне у досадан монолог

и да којим случајем не понови и нагласи
тај фамозни њемачки глагол versteifen
који ме узгред речено сасвим одбија
а најмање мотивише
помислио бих да сам у отаџбини на
изборном скупу Српске напредне странке
чији ме изборни кандидат убјеђује
у сврсиходност њиховог програма
и јединог пута који нас води у будућност

Мирослав Б. Душанић


______________________________________

(sich) versteifen = укочити се, укрутити се, остати непокретним


Фотографије: Мирослав Б. Душанић

Нема коментара: