Marijo, deli bela kumrijo, mori,
što ti je, Maro, krotko, mori, 'odenje ?
Što ti je, Maro, ti'o, mori, zborenje ?
Da li ti, Maro, težit stomnite, mori,
ili ti, Maro, težit, mori, đerdani ?
Nito mi, ago, težit stomnite, more,
nito mi, ago, težit, more, đerdani.
Toko mi, ago, teži merakot, more.
Moj merak, ago, mi je, more, daleko.
što ti je, Maro, krotko, mori, 'odenje ?
Što ti je, Maro, ti'o, mori, zborenje ?
Da li ti, Maro, težit stomnite, mori,
ili ti, Maro, težit, mori, đerdani ?
Nito mi, ago, težit stomnite, more,
nito mi, ago, težit, more, đerdani.
Toko mi, ago, teži merakot, more.
Moj merak, ago, mi je, more, daleko.
Маријо, дели бела кумријо, мори,
што ти је, Маро, кротко, 'одење?
Што ти је, Маро, ти'о, мори, зборење?
Да ли ти, Маро, тежи стомните, мори,
или ти, Маро, тежит, мори, ђердани?
Нито ми, аго, тежит стомните, море,
нито ми, аго, тежит, мори, ђердани.
Тако ми, аго, тежи меракот, море.
Мој мерак, аго, ми је, море, далеко.
што ти је, Маро, кротко, 'одење?
Што ти је, Маро, ти'о, мори, зборење?
Да ли ти, Маро, тежи стомните, мори,
или ти, Маро, тежит, мори, ђердани?
Нито ми, аго, тежит стомните, море,
нито ми, аго, тежит, мори, ђердани.
Тако ми, аго, тежи меракот, море.
Мој мерак, аго, ми је, море, далеко.
Jovan Maljoković Balkan Salsa Band
Predrag Gojković Cune, Madam Piano i Stupovi
Pavle Aksentijević i Grupa Zapis
Dragana del Monaco
Grupa Iskon iz Subotice
Ansambl "ETNOPEDIJA" - Novi Sad
Narodni orkestar ROGALJ
7 коментара:
Све је добро пријатељу, али ова пјесма мора бити написана и ћирилицом, поред латинице!То је наш завјет за ову пјесму.
ПЕСА
Sve su interpretacije odlične, ali moj favorit su braća Teofilović. Fantastični su, znam ih lično još iz vremena kada su tek počinjali karijeru.Divan izbor pesme za dobar post! Nadam se da će i tvoji prijatelji, stranci, uživati u našim divnim pevačima i pesmi, pre svega.
Pozdrav!
Hello Miroslav, the recent conduct of my busy, do not have access to your blog, I enjoy your painting, I wish you a healthy and happy!
Hello Zhao Jinxing, no problem. Thank you very much!
I wish you much success.
Драги пријатељу,
потпуно сте у праву...
Латиница је употријебљена због иностраних гостију јер им је природно блиска.
Они су у онда у стању да прочитају пратећи текст и касније сами потраже нове
српске пјесме...јер ипак ја њима презентујем (а мање нама - нама би требала
да буде позната) нашу културну баштину...
Мирослав
Драга „суграђанко“,
српска традиционална музика, као и музика са Балкана је на Западу и уопште
у свијету веома популарна, посебно код млађих генерација (студентска
популација)...Пут овој музици су „прокрчили“ филмови Емира Кустурице,
Горан Бреговић, Оркестар Бобана Марковића и Неле Карајлић. Све што долази
са Балкана има веома добру „прођу“. Радо су посјећени наступи културно
умјетничких друштава из Србије, Бугарске и Македоније, као и концерти
трубача, традиционална циганска и ромска пјесма: Есма Реџепова и Шабан
Бајрамовић, Влатко Стефановски и Леб и сол, али и новији састави као нпр.
група КАЛ. У посљедње вријеме млађи њемачки састави склони џезу и етно
музици, обавезно изводе и музику са Балкана, а неки свирају искључиво само ту
музику...нпр. Shantel / Bucovina Club или Fatima Spar und die Freedom Fries из
Аустрије...
Поздрав
Hola, gracias por ponerte de seguidor en el blog de preludio, si no te importa me llevo tu enlace al él. Escucho los vídeos poco a poco...
Un abrazo
mj
Постави коментар