среда, 26. фебруар 2014.

Јарослав Ивашкијевич (* 20. фебруар 1894. - † 02. март1980.)

Jarosław Iwaszkiewicz
* * *

За хиљаду година
време ће изравнати све куполе
и нико више неће знати наша имена

данас гледајући звезде и таласе
тајимо дах пред светом сликом
али у нашем даху већ вреба
ништавило

уздржани дах само је проба
времена када ће дах у нама потпуно престати
и кад ћемо заједно са шумом и звездама
бити само капља на крилу херувима
смрти

све чиме живиш - а изгледа лепотом
живиш - тако кажу - ништа неће значити
распашће се окови вечности

па док још можеш да гледаш
на сафирске дубине неба
гледај ти праху
- и само то ти треба


Јарослав Ивашкијевич


* * *

Za tysiąc lat
wszystkie kopuły czas wyrówna
i nikt nie będzie znał już naszych imion

 
dzisiaj na gwiazdy patrząc i na fale
oddech taimy przed świętym obrazem
ale już w naszym oddechu się czai
nicość


wstrzymany oddech to tylko jest próba
czasu gdy oddech w nas zaniknie wcale
i kiedy z lasem i gwiazdami razem
będziemy kroplą na skrzydłach cheruba
śmierci


wszystko czym żyjesz - a podobno pięknem
żyjesz - tak mówią - nic nie będzie znaczyć
okowy wieczności pękną


więc póki jeszcze możesz na to patrzyć
na szafirowe głębokości nieba
to patrz ty próchno
- i tylko tego ci trzeba


Jarosław Iwaszkiewicz


Мирослав Б. Душанић

Нема коментара: