© by Blanca Juan Palau |
Где расте жито и трава хтео бих бити
И стићи ћу тамо у летњу вечер плаву
Стопала ће моја свежину осетити
Пустићу да ми ветар купа главу
Нећу говорити ни мислити нећу
Одлутаћу ко чергар Циганин далеко
И осетићу љубав бескрајну и срећу
У Природи као да сам са женом неком
Артур Рембо
/Пријевод: Бранко Миљковић/
© by Blanca Juan Palau |
Par les soirs bleus d'ete, j'irais dans les sentiers,
Picote par les bles, fouler l'herbe menue:
Reveur, j'en sentirai la fraicheur a mes pieds.
Je laisserai le vent baigner ma tete nue.
Jer ne parlerai pas, je ne penserai rien:
Mais l'amour infini me motera dans l'ame,
Et j'irai loin, bien loin, comme un bohemien,
Par la Nature, - heureuh comme avec une femme.
Arthur Rimbaud
© by Blanca Juan Palau |
Нема коментара:
Постави коментар